All Out Of Love

Chapter 334 I Just Want To Be Celia's Husband



Chapter 334 I Just Want To Be Celia's Husband

P

a

u

l

d

a

z

z

l

e

d

l

y

l

o

o

k

e

d

a

t

t

h

e

w

o

m

a

n

i

n

f

r

o

n

t

o

f

h

i

m

,

a

n

d

a

s

m

i

l

e

a

p

p

e

a

r

e

d

o

n

h

i

s

f

a

c

e

.

"

Y

o

u

'

r

e

b

a

c

k

,

"

h

e

s

a

i

d

.

"

Y

o

u

a

r

e

m

i

s

t

a

k

e

n

.

"

S

h

e

l

l

e

y

s

t

a

t

e

d

,

t

r

y

i

n

g

t

o

w

i

t

h

d

r

a

w

h

e

r

h

a

n

d

f

r

o

m

h

i

s

.

P

a

u

l

s

l

o

w

l

y

l

e

t

g

o

o

f

h

e

r

h

a

n

d

a

n

d

w

a

t

c

h

e

d

t

h

e

p

e

r

s

o

n

i

n

f

r

o

n

t

o

f

h

i

m

l

e

a

v

e

.

H

e

s

a

i

d

,

"

d

o

n

'

t

g

o

,

N

e

l

d

a

!

"

S

h

e

l

o

o

k

e

d

a

t

h

i

m

l

i

g

h

t

l

y

,

"

I

'

m

n

o

t

N

e

l

d

a

C

h

u

!

"

T

h

e

n

s

h

e

t

u

r

n

e

d

a

r

o

u

n

d

a

n

d

w

a

l

k

e

d

o

u

t

o

f

t

h

e

h

o

s

p

i

t

a

l

w

i

t

h

o

u

t

h

e

s

i

t

a

t

i

o

n

.

N

o

m

a

t

t

e

r

h

o

w

m

u

c

h

P

a

u

l

l

o

v

e

d

h

e

r

,

s

h

e

w

o

u

l

d

n

e

v

e

r

g

e

t

h

u

r

t

a

g

a

i

n

b

y

t

h

e

s

a

m

e

p

e

r

s

o

n

.

S

h

e

c

o

u

l

d

n

o

t

f

o

r

g

e

t

w

h

a

t

t

h

e

T

a

n

g

C

l

a

n

h

a

d

d

o

n

e

t

o

h

e

r

,

j

u

s

t

l

i

k

e

s

h

e

c

o

u

l

d

n

o

t

f

o

r

g

e

r

t

h

e

l

o

v

e

b

e

t

w

e

e

n

P

a

u

l

a

n

d

h

e

r

.

C

a

r

l

o

s

w

a

s

a

b

o

u

t

t

o

g

o

h

o

m

e

,

b

u

t

f

o

r

t

u

n

a

t

e

l

y

h

e

c

a

l

l

e

d

b

a

c

k

f

i

r

s

t

.

H

e

d

i

d

n

'

t

k

n

o

w

h

i

s

l

i

t

t

l

e

w

i

f

e

w

a

s

i

n

t

h

e

p

a

r

k

a

l

o

n

e

u

n

t

i

l

h

e

c

a

l

l

e

d

C

e

l

i

a

a

g

a

i

n

.

A

f

t

e

r

v

i

s

i

t

i

n

g

A

m

a

n

d

a

,

C

e

l

i

a

s

t

i

l

l

d

i

d

n

'

t

w

a

n

t

t

o

g

o

b

a

c

k

,

s

o

s

h

e

w

e

n

t

t

o

t

h

e

p

a

r

k

n

e

a

r

h

e

r

h

o

m

e

a

l

o

n

e

.

C

e

l

i

a

w

a

l

k

e

d

o

n

t

h

e

a

v

e

n

u

e

s

t

e

p

b

y

s

t

e

p

.

L

e

s

s

t

h

a

n

t

h

r

e

e

m

e

t

e

r

s

a

w

a

y

f

r

o

m

h

e

r

b

a

c

k

,

s

h

e

w

a

s

f

o

l

l

o

w

e

d

b

y

a

b

l

a

c

k

M

a

y

b

a

c

h

.

S

h

e

h

a

d

w

a

l

k

e

d

f

o

r

a

l

o

n

g

t

i

m

e

a

n

d

h

e

r

b

o

d

y

w

a

s

a

l

i

t

t

l

e

h

e

a

v

y

.

W

h

e

n

s

h

e

w

a

s

a

b

o

u

t

t

o

r

e

s

t

a

s

i

d

e

,

s

o

m

e

o

n

e

h

e

l

d

h

e

r

i

n

t

o

h

i

s

a

r

m

s

f

r

o

m

b

e

h

i

n

d

.

I

t

w

a

s

C

a

r

l

o

s

!

C

e

l

i

a

s

c

r

e

a

m

e

d

a

s

s

h

e

w

a

s

l

i

f

t

e

d

u

p

b

y

h

i

m

.

S

h

e

h

a

d

n

o

t

i

m

e

t

o

s

t

r

u

g

g

l

e

.

"

H

e

y

,

t

h

i

s

i

s

a

p

a

r

k

,

n

o

t

o

u

r

h

o

m

e

.

"

I

f

s

h

e

w

a

s

s

e

e

n

b

y

o

t

h

e

r

s

,

t

h

e

n

.

.

.

"

H

u

s

h

!

"

C

a

r

l

o

s

h

e

l

d

h

e

r

i

n

h

i

s

a

r

m

s

a

n

d

d

i

d

n

'

t

l

e

t

h

e

r

s

p

e

a

k

.

"

P

e

o

p

l

e

w

i

l

l

s

e

e

u

s

.

"

S

h

e

t

r

i

e

d

t

o

p

u

s

h

h

i

m

a

w

a

y

,

b

u

t

f

a

i

l

e

d

.

"

D

o

n

'

t

w

o

r

r

y

.

"

H

i

s

a

r

m

s

t

i

g

h

t

e

n

e

d

,

w

i

t

h

o

u

t

a

n

y

s

i

g

n

o

f

l

o

o

s

e

n

i

n

g

.

A

t

t

h

i

s

t

i

m

e

,

o

n

t

h

e

s

h

a

d

y

r

o

a

d

i

n

t

h

e

p

a

r

k

,

t

h

e

f

a

i

n

t

s

u

n

l

i

g

h

t

f

e

l

l

o

n

C

a

r

l

o

s

.

C

e

l

i

a

c

o

u

l

d

n

'

t

t

a

k

e

h

e

r

e

y

e

s

o

f

f

h

i

m

.

C

a

r

l

o

s

w

a

s

h

o

l

d

i

n

g

h

e

r

a

n

d

w

a

l

k

i

n

g

f

o

r

w

a

r

d

.

S

h

e

w

a

s

v

e

r

y

w

o

r

r

i

e

d

.

T

h

e

t

w

o

p

r

e

v

i

o

u

s

n

e

w

s

r

e

p

o

r

t

e

d

t

h

a

t

s

h

e

a

n

d

C

a

r

l

o

s

h

a

d

m

a

r

r

i

e

d

,

b

u

t

t

h

e

r

e

w

a

s

n

o

s

o

l

i

d

e

v

i

d

e

n

c

e

.

B

u

t

n

o

w

s

h

e

w

a

s

i

n

C

a

r

l

o

s

'

a

r

m

s

.

W

h

a

t

i

f

o

t

h

e

r

s

r

e

c

o

g

n

i

z

e

d

t

h

e

m

.

.

.

S

h

e

w

a

s

w

o

r

r

i

e

d

,

b

u

t

t

h

e

m

a

n

h

o

l

d

i

n

g

h

e

r

r

e

m

a

i

n

e

d

c

a

l

m

o

n

h

i

s

f

a

c

e

.

"

P

u

t

m

e

d

o

w

n

,

I

c

a

n

w

a

l

k

n

o

w

.

"

S

h

e

w

a

s

p

u

t

d

o

w

n

o

n

t

h

e

g

r

o

u

n

d

b

y

C

a

r

l

o

s

.

A

s

s

o

o

n

a

s

h

e

r

f

e

e

t

t

o

u

c

h

e

d

t

h

e

g

r

o

u

n

d

,

C

e

l

i

a

h

e

a

r

d

p

e

o

p

l

e

c

o

m

i

n

g

o

v

e

r

t

o

h

e

r

.

T

h

e

y

w

e

r

e

s

o

m

e

c

h

i

l

d

r

e

n

.

S

h

e

t

o

o

k

C

a

r

l

o

s

'

h

a

n

d

a

n

d

s

a

i

d

,

"

t

h

i

s

w

a

y

.

"

C

a

r

l

o

s

d

i

d

n

'

t

p

a

n

i

c

.

H

e

j

u

s

t

l

e

t

h

i

s

w

i

f

e

l

e

a

d

h

i

m

i

n

t

o

t

h

e

s

t

r

e

e

t

.

T

h

e

m

e

n

i

n

f

r

o

n

t

o

f

t

h

e

m

h

a

d

s

h

a

r

p

e

y

e

s

.

O

n

e

o

f

t

h

e

m

p

o

i

n

t

e

d

a

t

C

e

l

i

a

a

n

d

s

a

i

d

,

"

i

s

t

h

a

t

t

h

e

C

E

O

o

f

t

h

e

G

u

c

o

n

s

o

r

t

i

u

m

a

n

d

t

h

e

w

o

m

a

n

n

a

m

e

d

C

e

l

i

a

L

i

n

g

?

"

"

W

h

a

t

?

I

t

c

a

n

'

t

b

e

t

r

u

e

?

W

h

e

r

e

w

a

s

s

h

e

?

W

h

e

r

e

w

e

r

e

t

h

e

y

?

I

c

a

n

'

t

s

e

e

c

l

e

a

r

l

y

w

i

t

h

o

u

t

g

l

a

s

s

e

s

.

"

A

n

o

t

h

e

r

m

a

n

w

e

n

t

t

h

e

r

e

i

m

m

e

d

i

a

t

e

l

y

.

"

I

t

s

e

e

m

s

t

h

a

t

t

h

e

y

h

a

v

e

a

n

u

n

u

s

u

a

l

r

e

l

a

t

i

o

n

s

h

i

p

.

"

A

s

t

h

e

s

u

n

s

e

t

,

C

e

l

i

a

a

n

d

C

a

r

l

o

s

w

a

l

k

e

d

h

a

n

d

i

n

h

a

n

d

o

n

a

r

e

m

o

t

e

p

a

t

h

i

n

t

h

e

p

a

r

k

.

A

l

t

h

o

u

g

h

t

h

e

g

i

r

l

'

s

p

a

c

e

w

a

s

a

l

i

t

t

l

e

f

a

s

t

,

i

t

w

a

s

n

o

t

d

i

f

f

i

c

u

l

t

f

o

r

C

a

r

l

o

s

t

o

k

e

e

p

p

a

c

e

w

i

t

h

h

e

r

.

H

o

w

e

v

e

r

,

i

n

t

e

n

t

i

o

n

a

l

l

y

,

h

e

s

l

o

w

e

d

d

o

w

n

d

e

l

i

b

e

r

a

t

e

l

y

a

n

d

l

e

t

h

i

s

w

i

f

e

h

o

l

d

h

i

m

.

C

e

l

i

a

h

e

l

d

C

a

r

l

o

s

'

h

a

n

d

a

n

d

t

r

i

e

d

t

o

a

v

o

i

d

o

t

h

e

r

s

.

H

o

w

e

v

e

r

,

s

h

e

c

o

u

l

d

n

o

t

h

e

l

p

b

u

t

t

i

g

h

t

l

y

g

r

a

s

p

t

h

e

h

a

n

d

o

f

t

h

e NôvelDrama.Org owns this text.

m

a

n

b

e

h

i

n

d

h

e

r

.

H

e

r

h

a

n

d

t

h

e

n

s

l

o

w

l

y

t

w

i

s

t

e

d

w

i

t

h

h

i

m

.

C

a

r

l

o

s

w

a

l

k

e

d

v

e

r

y

s

l

o

w

l

y

,

h

a

n

d

i

n

h

a

n

d

w

i

t

h

h

i

s

w

i

f

e

.

H

e

e

n

j

o

y

e

d

t

h

e

f

e

e

l

i

n

g

o

f

h

o

l

d

i

n

g

h

e

r

h

a

n

d

s

f

i

r

m

l

y

,

j

u

s

t

a

s

h

e

w

a

s

v

e

r

y

i

m

p

o

r

t

a

n

t

t

o

h

e

r

.

l

i

g

h

t

n

o

v

e

l

d

a

i

l

y

.

c

o

m


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.