Глава 125 Ты не знаешь разницы между мелом и сыром
Глава 125 Ты не знаешь разницы между мелом и сыром
Тем временем в номере 1122 Риз изо всех сил пыталась сохранить своё достоинство.
«Отпусти меня! Просто отпусти меня!»
Однако мускулистый мужчина силой затащил её в номер и бросил на большую кровать.
Номер 1122 был для молодожёнов. В большой комнате стояла только круглая кровать, две прикроватные тумбочки и односпальный диван.
Риз лежала на большой кровати сонная и слабая.
В комнате Гэвин терял терпение.
Когда мужчина увидел, как великолепно выглядит Риз, он тут же встал и направился к ней. Его тусклые глаза засверкали при виде того, насколько уязвимой она выглядела в этот момент.
Он потёр свои руки и тихо позвал: «Риз?»
«Проваливай!»
«Почему ты такая злющая? Но мне это нравится. Это меня заводит». Гэвин не мог сдерживаться. Он нежно погладил её по щеке и одержимо сказал: «Риз, когда я впервые увидел тебя, это была любовь с первого взгляда».
У Риз закружилась голова. Наркотик подействовал, и она вся тряслась от страха.
«Нет!
Я не могу сдаться!
Скоро придёт Венди и спасёт меня». Риз поддерживала себя позитивными аффирмациями.
Затем она очень сильно прикусила кончик языка. Вскоре у неё во рту появился вкус крови, но боль помогла ей почувствовать себя менее сонливой. Она повернула голову, чтобы избежать его отвратительного прикосновения, и начала вся потеть.
«Не трогай меня...»
«Боюсь, что не получится!»
Рука Гэвина соскользнула с её щеки и коснулась кожи. «Риз, скоро ты будешь моей. Не могу больше ждать. Знаешь, а ведь сначала я думал, что ты мне не по зубам. Однако, услышав, что ты вышла замуж за Флинна, я подумал, что если кто-то вроде него может заполучить тебя, то почему я не могу?»
Риз лежала на кровати и задыхалась.
Гэвин наблюдал, как действует средство. Затем он улыбнулся и стал её гладить.
Его рука была холодной и, словно скользкая змея, обвивалась вокруг её плоти. Волосы Риз встали дыбом. Text property © Nôvel(D)ra/ma.Org.
«Не трогай меня, мерзкое чудовище!»
«Ни за что. Я должен быть полным дураком, чтобы упустить такую прекрасную возможность. Я ждал твоего развода с Флинном даже больше, чем ты сама. Как я сейчас могу отпустить тебя?» Во время разговора Гэвин усмехнулся, обнажив свои зубы, покрытые никотиновыми пятнами от многолетнего курения.
«Риз, не упрямься! Иначе я не буду с тобой так любезен».
Затем он снял ботинки и залез на кровать.
Ему хотелось поскорее насладиться её упругим телом.
«Ах!»
Риз вскрикнула. В какой-то момент она не поняла, как ей хватило сил скинуть Гэвина на пол.
Он упал с грохотом.
Он гневно поднялся и прокричал: «Чёрт тебя побери! Ты не знаешь разницы между мелом и сыром!»
Затем он позвал мускулистого мужчину, стоявшего рядом: «Подойди сюда!»
«Сэр, что я могу для вас сделать?»
«Сними с неё одежду!»
Глаза мускулистого мужчины расширились, но он не cдвинулся с места. «Это, это неуместно. Господин. Наш босс – Рубен. Мы не можем получать указания от вас».
Гэвин прорычал: «Не прикидывайся. Если поможешь мне, я хорошо вознагражу тебя».
Он привёл в порядок свою одежду и добавил: «Ты ведь хочешь эту женщину? После того, как я её изнасилую, ты тоже можешь изнасиловать её».
«Правда?»
«Конечно!»
В этот раз мускулистый мужчина сорвался к кровати, не проронив ни слова. Одной рукой он ограничивал все её телодвижения, а друго